ハーブ(第6回) クレスチオーネ/ウォータークレス

Crescione/Watercress: Watercress grows wild at the banks of small rivers,/ but is mainly grown commercially./ It is in season from spring to autumn,/ when the weather is mild./ <09>This herb, <09>which has only recently found a place in Italian cuisine, has <03>a peppery flavour <03>which is delicious in soups and salads./
(クレスチオーネ/ウォータークレス:ウォータークレス(クレソン)は小川の土手に野生で育ちますが、その多くは商業的に栽培されます。気候が温暖な春から秋にかけてが旬です。イタリア料理に取り入れられるようになって、まだ日の浅いウォータークレスは、ピリッとした風味をもち、スープやサラダと合います。)
watercressは、水辺の(water)カラシナ(cress)です。クレソンといったほうが、日本では通りがよいですね。
<文法>

  1. <03>_<03>は修飾関係です。後続の<03>が先行の<03>を修飾しています。
  2. <09>_<09>は同格関係です。カンマ(,)で区切られていることからもわかるとおり、後続の<09>は先行の<09>の内容を具体化しています。