マルゲリータ作りの手順(第3回)

マルゲリータのセクションも、このパラグラフで終わりです。
Flatten each ball of dough with a rolling pin,/ then <01>stretch it <01>out with your fingertips/ until it is about 10-12.5 cm (4-5 inches) in diameter./ The dough should be slightly thicker at edges./ Place <07> on 2 or 4 oiled baking trays./ Spread the tomato pulp over the pizza bases,/ then distribute the mozzarella evenly over the top./ Sprinkle with salt/ and drizzle with the extra-virgin olive oil./ Bake for about 8-10 minutes,/ then sprinkle over <06>the basil leaves and <06>some coarsely ground black pepper and serve straight away./
(丸めた生地を麺棒で潰したら、縁が少し厚くなるように指で広げ、直径10〜12.5cmほどの円にします。次に、すべての生地を油を塗った天板(2〜4枚)に載せます。生地にはトマトの果肉を塗り、その上にむらなくモツァレラ・チーズを散らします。そして、塩とオリーブオイル(エクストラ・バージン)を振りかけたら、8〜10分ほど焼き、焼きあがったらバジルの葉を散らし、粗挽きの黒コショーを振りかけ、すぐにいただきます。)
動詞sprinkleもdrizzleも、「散らす」としましたが、書き手は固体に対して前者を、液体に対して後者を用いています。
ピザのチーズはダブル、トリプルの量が好きです。そして、たっぷりのタバスコ。そして、冷えたビール。もう、最高です。でも、太ります。
<文法>

  1. <01>_<01>は動詞との関連です。ここでは、後続の<01>は句動詞の一部となっています。
  2. <07>は省略です。it=the doughが省略されていると考えられます。
  3. <06>_<06>は並列関係です。二つの<06>は、sprinkle overの目的語になっています。

さて、次に何をよみましょうか。ペラペラとページをめくるとスパイスとハーブのグロッサリーにでくわしました。面白そうです。そこを読み進めてみましょう。